Nagrađivana nigerijska spisateljica Chimamanda Ngozi Adichie (1977.) zasjala je na svjetskoj književnoj sceni romanom Polovica žutog sunca u kojem prikazuje građanski rat u Nigeriji. Amerikana, njezin treći i jednako snažan roman, ocrtava život u poslijeratnoj Nigeriji, ali i u SAD-u i Velikoj Britaniji. Roman je dobio nagradu američkog Nacionalnog udruženja književnih kritičara (kojom su svojedobno ovjenčane i nobelovke Alice Munro i Toni Morrison). Amerikana ponajprije prati sudbinu mladog para ̶ Ifemelu i Obinzea. Njihova Nigerija shrvana je korupcijom i siromaštvom, a ljudi bježe iz zemlje, i to ne zbog gladi ili rata, već zbog „letargije uzrokovane nedostatkom izbora“. Samosvjesna Ifemelu odlazi na studij u Ameriku gdje proživljava neuspjehe i pobjede, nove ljubavne veze i prekide, ali stalno osjeća težinu onoga o čemu u Nigeriji nikad nije razmišljala: svoje rase. Obinze ne uspijeva dobiti američku vizu i odlazi u Englesku gdje radi ilegalno i na kraju je uhićen. Trinaest godina poslije Obinze živi u Nigeriji, obogatio se i zasnovao obitelj, a Ifemelu u SAD-u piše duhovit blog o rasnim temama koji joj donosi slavu i stipendiju na Princetonu. Prekretnica romana njezina je odluka da se vrati u Afriku. Nakon toliko godina odvojenosti i promjena Ifemelu i Obinze sastaju se u naizgled drugačijoj Nigeriji... Amerikana je roman o snazi prve ljubavi i mladenačkim snovima, životu u emigraciji, političkim previranjima, američkom snu. Ona je bogata tapiserija puna živopisnih likova koja prikazuje dva svijeta, onaj nigerijski i američki. Iako progovara o tome što znači biti crne boje kože u 21. stoljeću na Zapadu i ispisuje snažnu priču o rasi i identitetu, Amerikana je u osnovi knjiga o težnji svakoga od nas da u ovome razlomljenom, napuknutom i često okrutnom svijetu nađemo svoje mjesto i smisao. „Neke knjige pripovijedaju velike priče, neke mijenjaju naš pogled na svijet. Amerikana uspijeva u jednom i drugom.“ The Guardian
What does “feminism” mean today? That is the question at the heart of We Should All Be Feminists, a personal, eloquently-argued essay—adapted from her much-viewed Tedx talk of the same name—by Chimamanda Ngozi Adichie, the award-winning author of Americanah and Half of a Yellow Sun. With humor and levity, here Adichie offers readers a unique definition of feminism for the twenty-first century—one rooted in inclusion and awareness. She shines a light not only on blatant discrimination, but also the more insidious, institutional behaviors that marginalize women around the world, in order to help readers of all walks of life better understand the often masked realities of sexual politics. Throughout, she draws extensively on her own experiences—in the U.S., in her native Nigeria, and abroad—offering an artfully nuanced explanation of why the gender divide is harmful for women and men, alike. Argued in the same observant, witty and clever prose that has made Adichie a bestselling novelist, here is one remarkable author’s exploration of what it means to be a woman today—and an of-the-moment rallying cry for why we should all be feminists. An eBook short.
This is a modified version of a talk I delivered in December 2012 at TEDxEuston, a yearly conference focused on Africa. Speakers from diverse fields deliver concise talks aimed at challenging and inspiring Africans and friends of Africa. I had spoken at a different TED conference a few years before, giving a talk titled “The Danger of the Single Story” about how stereotypes limit and shape our thinking, especially about Africa. It seems to me that the word feminist, and the idea of feminism itself, is also limited by stereotypes. When my brother Chuks and best friend Ike, both co-organizers of the TEDxEuston conference, insisted that I speak, I could not say no. I decided to speak about feminism because it is something I feel strongly about. I suspected that it might not be a very popular subject, but I hoped to start a necessary conversation. And so that evening as I stood onstage, I felt as though I was in the presence of family—a kind and attentive audience, but one that might resist the subject of my talk. At the end, their standing ovation gave me hope.
«اضطهادُ المرأةِ لا يَرجعُ إلى الشرقِ أو الغربِ أو الإسلامِ أو الأديان، ولكنَّه يَرجعُ أساسًا إلى النُّظمِ الأبويةِ في المجتمعِ البَشريِّ كلِّه.» جسَّدتْ مُعاناةُ المرأةِ العربيةِ ضدَّ القِيَمِ والعاداتِ والتقاليدِ الموروثة، بالإضافةِ إلى الفَهمِ الخاطئِ للدِّين، مَلْحمةً كبيرةً امتدَّتْ لعُصورٍ طويلة، ولم تكُنْ تلكَ المُعاناةُ حصادَ رافدٍ واحدٍ من تلكَ الرَّوافد، بل انحدرَتْ منها جميعًا. ولم تكُنْ للشرقِ أو الغربِ يدٌ فيما وصلَتْ له حالُ المرأة، وبالتبعيةِ لم تكُنْ للدينِ المسيحيِّ أو الإسلاميِّ مُشارَكةٌ في اضطهادِها، غيرَ أنَّ هذا كلَّه استُتْبِعَ بتأويلاتٍ تُراثيةٍ عالجَتْ مشكلاتِ المرأةِ بأشكالٍ عدةٍ خاطئة، أدَّتْ إلى ظُهورِ المَوروثاتِ الشعبيةِ التي تحُضُّ على العُنفِ ضدَّ المرأةِ وسَلْبِها حُقوقَها، ومَنْعِها من مُمارسةِ حياةٍ طبيعيةٍ كانَتْ في القديمِ حقًّا أصيلًا لها لا يُنازعُها فيه مُنازِع.
Annotated with extensive quote collection on Feminism All the $710 t-shirts sold out over-night. (On 18 Mar.) They were inscribed based on "a personal, eloquently-argued essay, adapted from the much-admired TEDx talk of the same name..." and also a NYT bestselling book. Just weeks before, women marched around our nation's capitol wearing pink, handed knitted "p*ssyhats" and leaving lots of trash on the sidewalks for others to clean up. In our twenty-first century, do we need yet another definition of feminism, or do we need a humorous backward glance into the last century? Back to a day where the roles were well-defined, but neither sex really knew what theirs was. We bring you three authors: Helen Rowland, Irwin S. Cobb, and Mary Roberts Rinehart, who wrote and published their works in the early 1920's. They tell of simpler times, before nationwide corporate news TV, Internet, and "bi-coastals" inundated with "fake news." Let's put down our over-priced designer t-shirts to pick up some humorous reading (for a hundredth of that price) and see how people used to act when we weren't arguing about who could use what restroom... From Helen Rowland, we can enjoy A Guide to Men: "THE sweetest part of a kiss is the moment just before taking. Love is misery—sweetened with imagination, salted with tears, spiced with doubt, flavored with novelty, and swallowed with your eyes shut. Marriage is the miracle that transforms a kiss from a pleasure into a duty, and a lie from a luxury into a necessity. A husband is what is left of a lover, after the nerve has been extracted. A man's heart is like a barber shop in which the cry is always, "NEXT!" The discovery of rice-powder on his coat-lapel makes a college-boy swagger, a bachelor blush, and a married man tremble. It takes one woman twenty years to make a man of her son—and another woman twenty minutes to make a fool of him..." From Irvin S. Cobb, we can chuckle through Oh, Well, You Know How Women Are! "Having had her say with her dear friend or her dear enemy, as the case may be, our heroine proceeds to the corner and hails a passing street car. Because her heels are so high and her skirts are so snug, she takes about twice the time to climb aboard that a biped in trousers would take. Into the car she comes, teetering and swaying. The car is no more than comfortably filled. True, all the seats at the back where she has entered are occupied; but up at the front there still is room for another sittee or two. Does she look about her to ascertain whether there is any space left? I need not pause for reply. I know it already, and so do you. Midway of the aisle-length she stops and reaches for a strap. She makes an appealing picture, compounded of blindness, helplessness, and discomfort. She has clinging vine written all over her. She craves to cling, but there is no trellis. So she swings from her strap..." And we can all smile at Mary Roberts Rinehart's Isn't That Just Like a Man! "But I simply dare not risk my popularity by being funny about men. Why, bless their hearts (Irvin will probably say of his subject, 'bless their little hearts.' Odd, isn’t it, how men always have big hearts and women little ones? But we are good packers. We put a lot in ’em) I could be terribly funny, if only women were going to read this. They’d understand. They know all about men. They’d go up-stairs and put on a negligee and get six baby pillows and dab a little cold cream around their eyes and then lie down on the couch and read, and they would all think I must have known their men-folks somewhere..." Get Your Copy Now.
This blank lined journal is perfect to slip into a purse or a briefcase for when you want to write down notes, grocery lists, ideas, poetry, stories, or plans. Other features: This journal is 6x9 inches and is a great travel size 100 high-quality pages (50 sheets of paper) Glossy, durable soft cover Makes an excellent gift for birthdays or holidays
A few years ago, Chimamanda Ngozi Adichie received a letter from a childhood friend, a new mother who wanted to know how to raise her baby girl to be a feminist. Dear Ijeawele is Adichie’s letter of response: fifteen invaluable suggestions—direct, wryly funny, and perceptive—for how to empower a daughter to become a strong, independent woman. Filled with compassionate guidance and advice, it gets right to the heart of sexual politics in the twenty-first century, and starts a new and urgently needed conversation about what it really means to be a woman today.
The bestselling novel—a love story of race and identity—from the award-winning author of We Should All Be Feminists and Dear Ijeawele. Ifemelu and Obinze are young and in love when they depart military-ruled Nigeria for the West. Beautiful, self-assured Ifemelu heads for America, where despite her academic success, she is forced to grapple with what it means to be black for the first time. Quiet, thoughtful Obinze had hoped to join her, but with post-9/11 America closed to him, he instead plunges into a dangerous, undocumented life in London. Fifteen years later, they reunite in a newly democratic Nigeria, and reignite their passion—for each other and for their homeland.