Jonathan Swift has had a profound impact on almost all the national literatures of Continental Europe. The celebrated author of acknowledged masterpieces like A Tale of a Tub (1704), Gulliver's Travels (1726), and A Modest Proposal (1729), the Dean of St Patrick's, Dublin, was courted by innumerable translators, adaptors, and retellers, admired and challenged by shoals of critics, and creatively imitated by both novelists and playwrights, not only in Central Europe (Germany and Switzerland) but also in its northern (Denmark and Sweden) and southern (Italy, Spain, and Portugal) outposts, as well as its eastern (Poland and Russia, Hungary, Romania, and Bulgaria) and Western parts - from the beginning of the eighteenth century to the present day.
A major reconsideration of Jonathan Swift's work undertaken by one of the most influential Swift scholars in the world ( as well as one of the most important editors in the world of Swiftian studies) The volume discusses biographical concerns(Swift's early family history, Stella's education)before launching into a thorough discussion of the controversies surrounding the satirical works (Tale of a Tub to A Modest Proposal). Real discusses the variety of challenges posed by Gulliver's Travels and explicates the historicist and axiological principles informing his criticism of Swift. "...few contemporary commentators on Jonathan Swift have exerted as much influence as Hermann J. Real both for his own criticism and as the editor of the major journal in the field SWIFT STUDIES" Professor Robert Mahony, Catholic University of America
George Eliot (born Mary Ann Evans, 1819-1880) was one of the most important writers of the European nineteenth century, as well as a pioneering translator of challenging and controversial Continental thinkers, and an influential editor and essayist. Although such novels of provincial life as Adam Bede, The Mill on the Floss and Middlemarch have seen her characterised as a thoroughly English writer, her reception and immersion in the literary, intellectual and political life of Europe was remarkable. Written by a team of leading international scholars, The Reception of George Eliot in Europe is the first comprehensive and systematic survey of Eliot's place in European culture. Exploring Eliot's deep knowledge of German literature and thought, her galvanizing influence on women novelists and translators in countries as diverse as Sweden and Spain, her travels in Holland, Germany, Switzerland, Austria, the Czech Lands, Italy, and Spain and her friendship with leading figures such as Mazzini, Turgenev, and Liszt, this study reveals her full stature as a cosmopolitan writer and thinker. A film of her Italian Renaissance novel Romola was one of the first to circulate in Europe. Including an historical timeline and a comprehensive bibliography of primary and secondary sources and translations, The Reception of George Eliot in Europe is an essential reference resource for anyone working in the field of Victorian Literature or the European nineteenth century.
Some Basic Considerations on the Paris Translation of Gulliver’s Travels
Author: Mark Valentin
Publisher: GRIN Verlag
Category: Literary Criticism
Seminar paper from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Literature, University of Münster (Englisches Seminar), course: Jonathan Swift and the Continental Book Market, language: English, abstract: The reception process of a literary work – especially a very popular one – can be seen as a scientific subject absolutely worth focusing on in an academic course. This paper tries to contribute to the analysis of Jonathan Swift’s reception on the continental book market by concentrating on the relation between a widespread French translation of Gulliver’s Travels and the original English work. In this context, one has to be aware of the fact that there are two translations of Swift’s work in 18th century France, an anonymous one published at The Hague in January 1727 and a more widespread version (with a record of 180 editions in the 1920s) translated by Desfontaines in April 1727. This paper concentrates on the Desfontaines’s version of Gulliver’s Travels, not only because of its higher popularity in general, but also due to its character as a “belle infidèle” . On the one hand, it will be the author’s aim to give some general information on the Abbé’s version. In this context, not only literature on the topic, but also the correspondence between Swift and his infidel translator are relevant aspects. On the other hand, the comparative analysis of a few passages concerning child-raising shall concretely exemplify Desfontaines’s intentions.
H.G. Wells was described by one of his European critics as a 'seismograph of his age'. He is one of the founding fathers of modern science fiction, and as a novelist, essayist, educationalist and political propagandist his influence has been felt in every European country. This collection of essays by scholarly experts shows the varied and dramatic nature of Wells's reception, including translations, critical appraisals, novels and films on Wellsian themes, and responses to his own well-publicized visits to Russia and elsewhere. The authors chart the intense ideological debate that his writings occasioned, particularly in the inter-war years, and the censorship of his books in Nazi Germany and Francoist Spain. This book offers pioneering insights into Wells's contribution to 20th century European literature and to modern political ideas, including the idea of European union. Reception of H.G. Wells in Europe Review
Richard Cardwell was given the Elma Dangerfield Award of the International Byron Society for the best book on Byron in 2005-06 Byron, arguably, was and remains the most famous and infamous English poet in the modern period in Continental Europe. From Portugal in the West to Russia in the East, from Scandinavia in the North to Spain in the South he inspired and provoked, was adored and reviled, inspired notions of freedom in subject lands and, with it, the growth of national idealisms which, soon, would re-draw the map of Europe. At the same time the Byronic persona, incarnate in "Childe Harold", "Manfred", "Lara" and others, was received with enthusiasm and fear as experience demonstrated that Byron's Romantic outlook was two-edged, thrilling and appalling in the same moment. All the great writers-Goethe, Mickiewicz, Lermontov, Almeida Garret, Espronceda, Lamartine, among many others-strove to outdo, imitate, revise, and integrate the sublime Lord into their own cultures, to create new national voices, and to dissent from the old order. The volume explores Byron's European reception in its many guises, bringing new evidence, challenging old assumptions, and offering fresh perspectives on the protean impact of Lord Byron on the Continent. This book consistes of two volumes. Series Editor: Dr Elinor Shaffer FBA, Institute of Germanic & Romance Studies, School of Advanced Study, University of London Contributors Richard A. Cardwell, University of Nottingham, UK Joanne Wilkes, University of Auckland, NZ Peter Cochran, Cambridge, UK Ernest Giddey, University of Lausanne, Switzerland Edoardo Zuccato, IULM University, Milan Giovanni Iamartino, University of Milan, Italy Derek Flitter, University of Birmingham, UK Maria Leonor Machado de Sousa, University of Lisbon, Portugal Mihaela Anghelescu Irimia, University of Bucharest, Romania Frank Erik Pointner, University of Duisburg-Essen, Germany Achim Geisenhanslüke, University of Duisburg-Essen, Germany Theo D'haen, Leiden University, The Netherlands Martin Procházka, Charles University, Prague, Czech Republic Miroslawa Modrzewska, University of Gdansk, Poland Orsolya Rakai, Budapest, Hungary Nina Diakonova, St. Petersburg, Russia Vitana Kostadinova, Plovdiv University, Bulgaria Jørgen E. Nielsen, Copenhagen, Denmark Bjorn Tysdahl, University of Oslo, Norway Ingrid Elam, Sweden Anahit Bekaryan, Institute of Fine Arts of the National Academy of Sciences of the Republic of Armenia Innes Merabishvili, State University of Tbilisi, Georgia Litsa Trayiannoudi, Aristotle University of Thessaloniki, Greece Massimiliano Demata, Mansfield College, Oxford, UK
'A dazzling perspective on the current EU referendum debate' Prospect Magazine Britain has always had a tangled, complex, paradoxical role in Europe's history. It has invaded and been invaded, changed sides, stood aloof, acted with both brazen cynicism and the cloudiest idealism. Every century troops from the British isles have marched across the mainland in pursuit of a great complex of different goals, foremost among them the intertwined defence of parliamentary liberty in Britain and the 'Liberties of Europe'. Dynastically Britain has been closely linked to countries as varied as Spain, the Netherlands, Germany and France. In this bracing and highly enjoyable book, Brendan Simms describes the highlights and low-points in the Euro-British encounter, from the Dark Ages to the present. The critical importance of understanding this history is shown in the final chapter, which dramatizes the issues around British relations with the European Union and the how, far from being a narrowly legalistic or financial concern, a referendum on continued membership raises all kinds of fascinating questions about both the United Kingdom's own horizons and what it can offer to the Union's vision of itself. Britain's Europe is a vital intervention at a moment of both great danger and great opportunity.
Few writers could write wit and satire quite like Jonathan Swift. His humor has been appreciated and imitated for hundreds of years. So why aren't you laughing? Let us help make sense of Jonathan Swift's best-known works with this modern translation. Collected inside this large anthology is: The Battle of the Books A Modest Proposal Gulliver's Travels An Argument Against Abolishing Christianity These books may also be purchased separately. We all need refreshers every now and then. Whether you are a student trying to cram for that big final, or someone just trying to understand a book more, BookCaps can help. We are a small, but growing company, and are adding titles every month.